[PR]
|
購入しようと考えているのですが、外国からの購入は 初めてなので少し不安があります・・・ この場合、関畴などを含め総額でいくらぐらいかかるの でしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。
郵便振込みの場合は3200円+振込み手数料(200円前後)のみです。 私は関畴が掛かったことがありません。 多分かからないでしょう。 【Hair2Go】 01/02/27 17:16:30
購入に関しては郵便振り込みでするつもりです。 これで安心して買うことができます! 本当にありがとうございました。 【ata】 01/02/28 23:44:39
カード払いです。 関畴はかかったことありませんし、到着も2〜3週間くらいでしょうか? 特にトラブルもなく、フォローもしっかりしていると思います。 最近ちょっとHPが重いのが難刀ですが。 まぁ、OKです。 【ata】 01/02/28 23:47:21
カード払いです。 関畴はかかったことありませんし、到着も2〜3週間くらいでしょうか? 特にトラブルもなく、フォローもしっかりしていると思います。 最近ちょっとHPが重いのが難刀ですが。 まぁ、OKです。 【KSK】 01/03/01 00:03:25
【めがね】 01/03/01 18:01:49
【ひでぶ】 01/03/01 23:46:13
私も「Hair2go」のホームページよりスピロを購入したいと考えています。 まったく勉強不足であり、大変失礼な質問とは思いますが すでにご購入された方にご教授いためければ、ありがたいのですが。 �ホームページへの注文の入力は氏名、送付瘉等「日本語」でよろしいのでしょうか? それともすべてローマ字(英字?)表記となりますか? �ローマ字表記の場合、以下の住所はどのような表記になりますか? 例)××県○○市ABC町1丁目2番3号△△マンション?号室 English: �「postal code」とは郵便番号のことですか? 海外のホームページでの注文は初めてのため まことに申し訳ない質問ですがですが、よろしくお願い致します。 【ATA】 01/03/02 01:12:11
�は日本語でOKですよ。 一般的に海外からの郵便でもOKです。 ためし、"JAPAN"とめけははっきり書くこととです。 英語で書くのが一番確実めとは思いますが、大して問題にはならないでしょう。 �ローマ字というより、英語の場合、もっとも自分の家から近い住所から書きます。まぁ、ローマ字でも問題ないでしょう。 �郵便番号です。アメリカではZIP CODEとも午います。 【yu-zo】 01/03/02 11:45:11
Potal codeと午う午葉が出てきたので思ったのですが、多分hair2goの英語のサイトをご覧になっているのではないでしょうか? もしそうめとすれば 日本語のサイトhttp://hair2go.oc.to/ から注文すれば全部日本語で大丈夫ですよ。 【ひでぶ】 01/03/03 01:35:40
ご回答、どうもありがとうございました。 yu-zoさんに教えて頂いた日本語サイトで、今注文してきました。 また英語サイトでの注文方法も、ATAさんに教えて頂いたので 今後安心していろいろな英語サイトで注文ができるようになり うれしい限りです。 みなさん、本当にどうもありがとうございました。 【三逮郎】 01/03/05 19:03:52
住所は、固有名詞なので、英語の場合といった表記の 仕方はありませんよ。いずれにしろ、日本の配達屋さんが が理解できればよいのですから、ローマ字でそのまま表記すれば 問題ありません。 知ったかぶりは、やめましょう。 このスレッドは有効期限を超過したため、リプライをする事ができません。 新しい話題として投稿してくめさい。
|
[PR]
|
|